NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 3:12

Context
3:12 When Peter saw this, he declared to the people, “Men of Israel, 1  why are you amazed at this? Why 2  do you stare at us as if we had made this man 3  walk by our own power or piety?

Luke 24:5

Context
24:5 The 4  women 5  were terribly frightened 6  and bowed 7  their faces to the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living 8  among the dead?
Drag to resizeDrag to resize

[3:12]  1 tn Or perhaps “People of Israel,” since this was taking place in Solomon’s Portico and women may have been present. The Greek ἄνδρες ᾿Ισραηλῖται (andre" Israhlitai) used in the plural would normally mean “men, gentlemen” (BDAG 79 s.v. ἀνήρ 1.a).

[3:12]  2 tn Grk “or why.”

[3:12]  3 tn Grk “him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

[24:5]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.

[24:5]  5 tn Grk “they”; the referent (the women) has been specified in the translation for clarity (the same has been done in v. 8).

[24:5]  6 tn Or “They were extremely afraid.”

[24:5]  7 sn Bowed their faces to the ground. Such respect for angels is common: Dan 7:28; 10:9, 15.

[24:5]  8 sn By referring to Jesus as the living, the angels make it clear that he is alive. There should be no surprise.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA